Harte Arbeit von einem Jahr und einen Personalaufwand von 19 Leuten hat es gekostet, eine Hörspielfassung zu erstellen. Leider war kein Radiosender daran interessiert. Das ganze Hörspiel im MPEG Layer 3 Format (Audio) macht sich nun aber mit etwa 40 MB auf einem Server breit. :-). Die CD kann ich aber auch verschicken, bitte Rohling und frankierten Rückumschlag zuschicken, die Adresse vergebe ich per Email. Wer sich noch nicht sicher ist, kann sich ja den Trailer (kurze Inhaltsangabe mit einem Zusammenschnitt der witzigsten Zitate zum Appettitanregen) als MP3 anhören. Auch die Titelmelodie (komponiert von Michael S ) ist hörenswert. Sie liegt im MIDI-1-Format vor.
Titelmelodie als MIDI-Datei (9 kB)
Insgesamt etwa 50 MB. Copyright 1998-2002 by Peter F Schuster, nur zur privaten Nutzung freigegeben, keine Veränderung, öffentliche Aufführung oder sonst irgendwelches Kohlemachen! Keine direkte Verlinkung! Ich behalte mir vor, die Pfade zu ändern.
Peter Schuster. Der Reiseleiter. (Sprecher: Peter Schuster)
Thorsten F . Der Co-Reiseleiter. (Sprecher: Thorsten F )
Sebastian R . Der Vize-Reiseleiter. (Sprecher: Sebastian R )
Tobias B . Ein Tourist. (Sprecher: Tobias B )
Martin B . Noch ein Tourist. (Sprecher: Martin B )
Thomas H . Und wieder ein Tourist. (Sprecher: Thomas H )
Michael S . 'n Touri. (Sprecher: Michael Spohn)
Captain John F. Ushtok. Kommandant des Flaggschiffs. (Sprecher: Philipp S )
Kwizis Utott. Genialer Wissenschaftler. (Sprecher: Michael B )
Statist an der Kommunikationskonsole. Kommunikationsoffizier der USS Discovery. (Sprecherin: Britta K )
Schreiender Fernsehregisseur. Regisseur der Serie "Die Fanatischen Abenteuer der USS Midnight" (Sprecher: Philipp S )
Erzähler. Der Sprecher mit dem meisten Text und den längsten und komplis... kommplietz.... ähhh schwierigsten Sätzen und Wörtern. (Sprecher: Ulrich B )
Abspann und Copyright-Hinweis. Verlesen von Lizzie C (englischer Teil) und Isabel P (German part).
Lehrer. Der Lehrer, der die Aufgaben am Schluß vorliest. (Sprecher: Hartmut A , OStR)
Musik. Michael S ("The Voice"), Michael St , Ludwig v. Beethoven
Drehbuch, Regie und ausführender Produzent. Peter Schuster.
Regieassistenz, kreative Beratung, Aufnahmetechnik. Thorsten F , Sebastian R , Tobias B , Isabel P , Elisabeth K , Michael S .
Sound-Effekte. Thorsten F , Tobias B , Peter Schuster, Sebastian R , Elisabeth K , Britta K , Stefan Br , Philipp S
Wann die Idee entstand, endlich mal eine der Geschichten zu spielen, die ja als Drehbuch (oder vielmehr meine Vorstellung davon) geschrieben waren, weiß ich nicht mehr. Aber irgendwann 1997 fingen wir an. Wir schafften einen Pentium mit damals sagenhaften 133 MHz in den Keller meiner Eltern und schlossen die SoundBlaster-Karte an das Mischpult und die Mikros meines Vaters an.
Selten hatten wir alle Sprecher einer Szene gleichzeitig vor Ort. Also sprach einfach jeder, der da war, den Text seiner Szene und machte dazwischen kurz Pause, in die wir dann später den nachgeholten Text des fehlenden Sprechers hinein schnitten. Michael S und Thomas H waren überhaupt nicht in Ibbenbüren, sondern nahmen ihren Part in Wolfenbüttel auf.
Daneben produzierten wir einige Soundeffekte. Dazu liefen wir im Raum herum, raschelten als Klassenzimmer(insassen) mit Papier und husteten und spielten zu viert einen Volksauflauf.
Das ganze wurde dann geschnitten. Um daraus noch ein Stereo-Hörspiel zu machen, haben wir von jeder Szene eine kleine - nennt man das Choreographie? - erstellt, in der festgelegt wurde, aus welcher Richtung welche Stimme kommen sollte. Nicht sicher, wie lange die Dateien im Programm sein dürfen, brannte ich das Hörspiel zunächst auf eine CD mit 42 Tracks. Erst einige Jahre später mit mehr Arbeitsspeicher (RAM) konnte das ganze dann zu längeren Tracks zusammengefasst werden, die für jeweils einen Teil der Geschichte stehen.
Die Premiere fand natürlich wieder am Tatort in Schusters Keller statt.
Eine Rezension mit vielen Spezialeffekten gibt es bei •musicampus.
Captain Anatol Setrok. Der Kapitän des Schiffes (Sprecher: Peter Schuster)
Commander Ev'I l'Man. Der Erste Offizier(Sprecher: Thorsten F )
Lieutenant Commander Sebuk Ru'bak. Der Zweite Offizier. (Sprecher: Sebastian R )
Lieutenant Commander Dr. med. Steve Bridgeman. Der Schiffsarzt. (Sprecher: Stefan Br )
Lieutenant T'Sro H'Dof. Der Schiffscounselor. (Sprecherin: Elisabeth K )
Lieutenant Anasthasia Montesilvan. Krankenschwester. (Sprecherin: Tanja B )
Ensign Crashy Closewood. Pilotin, Operation Management (OPS). (Sprecherin: Melanie B )
Ensign Hugh P. Green Gescheiterter Pilot, nun Turbolift-Page (Sprecher: Urs H )
Computer. Ein Computer namens Rüdiger. (Sprecher: Tobias B )
TMM. ERROR 0cDG47: NO INFORMATION AVAIABLE.
(Sprecherin: Britta K )
Mix'me'Wat. Die/der Barmixer(in).(Sprecherin: Isabel P )
Aufgenommen in The Midnight Basement (Schusters Keller), Chicken Park (bei Michael S )
Mischpult: TASCAM PORTASTUDIO 488. 8-Spur Gerät (Dank an Friedhelm S für die Bereitstellung).
Schnittprogramm: CoolEdit96
Schnittcomputer: Pentium 133 mit Soundblaster AWE 64
Sonstiges Equipment: zwei Mikros, Kopfhörer, Soundeffekte-CDs, Pappkartons u.ä. für eigene Soundeffekte
Verpflegung (Catering): Pizzaria Don Camillo, Bahlsen Kekse
Eine Produktion von GRONOS Entertainment (Ibbenbüren) in Zusammenarbeit mit TH Publishing (Salzgitter) und Chicken Park Records (Wolfenbüttel).
Im Auftrag von GRONOS'37
Copyright 1998 by Peter Schuster
Genaure Informationen über die Charaktere gibt es im Nachschlagewerk [The Midnight Fictional Manual (150 kB)]
© 1998-2008 by Peter Felix Schuster, kommerzielle Nutzung untersagt. Dieser Text darf nur mit Nennung des Autors Peter Schuster und nach Rücksprache mit ihm - unentgeltlich und unverändert - vertrieben werden. Kommentare höchst erwünscht per E-Mail. Das Titellied im MiDi-Format wurde komponiert von Michael Spohn, © 1998. Originaladressen dieser Seite im Netz: http://www.ussmidnight.de/usspers.htm.